Notícias e artigos

Há muito tempo que exercemos esta atividade. Temos muitas notícias, histórias e pontos de vista para partilhar. Para aceder a mais notícias e recursos atualizados, siga-nos no LinkedIn, no Twitter e no Facebook.

 

Brisbane, Australia - Calliope-Interpreters

Para lá de Sidney: a Austrália, um destino para conferências

 | Melhores práticas de interpretação
Se estiver a planear uma conferência na Austrália, lembre-se que há mais para além de Sidney. Veja as vantagens que oferecem as principais cidades do país.
3 coisas que precisa saber sobre webcast e interpretação - Calliope-Interpreters

3 coisas que precisa saber sobre webcast e interpretação

 | Melhores práticas de interpretação
O webcast com interpretação pode ser uma ferramenta muito útil. Veja as nossas dicas para ter a certeza de acertar.
Christoph Renfer, membro da Calliope, sussurrando para o autor britânico Ken Follett na Feira do Livro da Basileia.

Interpretação sussurrada: uma forma alternativa de interpretação

 | Experts
Whispering (interpretação sussurrada) é uma forma de interpretação simples e direta, apropriada apenas para pequenas reuniões de curta duração.
Cada participante precisa de auscultadores para escolher a língua que pretende ouvir.

Cabinas normalizadas para a interpretação simultânea

 | Melhores práticas de interpretação
Com a ajuda desta lista, confira os requisitos técnicos relativos à interpretação simultânea, à interpretação consecutiva e a outros tipos de interpretação.
Members

Lidar como um profissional com as mudanças de última hora do seu evento

 | Melhores práticas de interpretação
E se um orador for incluído à última da hora na programação, ou se um intérprete adoecer? Antecipar contratempos pode ajudar a lidar com eles com serenidade.
Bons oradores falam devagar, fazem pausas com frequência, articulam bem as palavras e evitam usar jargão.

Conselhos para oradores que se apresentam diante de um público multilíngue

 | Melhores práticas de interpretação
Receba conselhos e recursos valiosos para ajudar os conferencistas a se apresentarem diante de um público multilíngue.