Ampliando a rede da Calliope para o futuro

 | Melhores práticas de interpretação

A Calliope-Interpreters, a única rede em escala mundial de consultores em serviços de interpretação, está a reforçar a sua cobertura e prepara-se para o futuro com a chegada de duas novas integrantes jovens e dinâmicas: Louise Jarvis, que nos vai representar no Reino Unido e Sharona Wolkowicz, responsável pela América Central.

global conference interpretation network image

A Calliope-Interpreters é um grupo de profissionais acreditados pela AIIC com ampla experiência no fornecimento de serviços para conferências. Criada no ano 2000, esta rede visa principalmente fornecer soluções de interpretação sempre da mais alta qualidade para os clientes, estejam eles onde estiverem. Os clientes que procuram a Calliope podem esperar um serviço completo, assessoramento especializado sobre o serviço de interpretação mais adequado para o seu evento; seleção, contratação e gestão das equipes de intérpretes, bem como disponibilização de equipamento, quando necessário. A Calliope oferece uma solução completa e prática para qualquer evento multilíngue, seja ele pequeno, médio ou grande e até mesmo para megaeventos.

Graças à consolidação da sua reputação, a Calliope passou a desfrutar de um sucesso considerável e decidiu, portanto, ampliar, com bom critério, o seu quadro de integrantes. A estratégia da rede consiste em contar com um representante em cada região geográfica, de forma a oferecer aos clientes as vantagens do conhecimento local. Com o acréscimo recente de um membro no Reino Unido e outro na América Central, a Calliope aumentou o seu quadro de associados para 23, com o intuito de se preparar para o futuro.

Acerca dos membros da Calliope

Todos os membros da Calliope são selecionados cuidadosamente através de um processo de validação rigoroso. Para ser admitido, cada candidato deve ser aprovado por unanimidade pelos integrantes da rede. Todos os filiados à Calliope são:

  • Acreditados pela AIIC, a Associação Internacional de Intérpretes de Conferência, que rege e estabelece o código deontológico da profissão. A filiação à AIIC é vista como sinônimo de alta qualidade no mundo da interpretação de conferência.
  • Acreditados junto de organizações internacionais, como a Comissão Europeia, o Parlamento Europeu, as Nações Unidas, o Fundo Monetário Internacional e o Banco Mundial.
  • Intérpretes de conferência experientes em exercício, cuja trajetória profissional coloca-os numa posição privilegiada para entender o que é necessário para organizar um evento multilíngue.
  • Especialistas na organização, gestão e fornecimento de serviços de interpretação completos e de serviços linguísticos conexos, para eventos internacionais com um alto nível de exigência.
  • Plenamente comprometidos com o fornecimento de serviços de interpretação de alta qualidade.
  • Regidos por normas profissionais e um código deontológico sólidos.
  • Comprometidos com a sustentabilidade.

Essas características fazem com que a Calliope esteja em condições de oferecer aos clientes uma combinação inigualável:

  • uma abordagem uniformizada quanto à filosofia comercial, ética e normas profissionais e
  • um conhecimento profundo de cada mercado.

Graças ao seu conhecimento do mercado local, os membros da Calliope conseguem selecionar os melhores intérpretes locais (quando disponíveis), evitando assim as despesas acarretadas pela contratação de intérpretes residentes no exterior e minimizando a pegada de carbono do evento. Além disso, os clientes podem usufruir do conhecimento que os membros da Calliope têm acerca de fornecedores locais de outros serviços para conferências.

Ampliação recente da rede

A Calliope-Interpreters tem o prazer de anunciar a chegada de dois novos membros que certamente irão aumentar a sua capacidade de proporcionar soluções de interpretação de alta qualidade no Reino Unido e na América Central: Louise Jarvis e Sharona Wolkowicz.

Louise Jarvis reside em Oxford, Reino Unido, e conta com mais de 20 anos de experiência como intérprete de conferência, tradutora e professora de Interpretação. Além de ter trabalhado nos diversos tipos de reuniões das instituições da União Europeia, ela está acreditada pela Corte Internacional de Justiça, principal órgão judicial da ONU. Como consultora em serviços de interpretação, as habilidades organizacionais de Louise são muito apreciadas no RU, onde ela já foi contratada por empresas famosas, como a BBC, para trabalhar no resto da Europa e até em outras regiões. Louise comenta: “Estou emocionada por ter sido escolhida para entrar para a família Calliope como representante no Reino Unido. A minha paixão é facilitar a comunicação eficaz, vencendo as barreiras linguísticas e prestando serviços sob medida para os meus clientes”.

Sharona Wolkowicz, domiciliada em San José, Costa Rica, é a nova representante da Calliope para Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicarágua e Panamá. Com mais de 15 anos de experiência como intérprete de conferência, desde 2008, Sharona coordena os serviços de interpretação para a Corte Interamericana de Direitos Humanos, onde os intérpretes devem lidar com temas altamente técnicos com uma alta carga emocional. Além disso, ela já trabalhou com várias missões do FMI e do Banco Mundial que visitaram a Costa Rica. Sharona diz: “Vejo a minha participação na Calliope como uma oportunidade maravilhosa de interagir com colegas de primeira categoria com o intuito de proporcionar serviços da mais alta qualidade para os meus clientes”.

Calliope-Interpreters: somos o seu fornecedor mundial de soluções de interpretação locais

A Calliope expande a sua presença global acrescentando mais consultores locais selecionados criteriosamente com o objetivo de fortalecer a rede para o futuro. Os novos membros enriquecem a rede com perícia, experiência e excelência, além dos seus valiosíssimos conhecimentos sobre o mercado local. A Calliope orgulha-se de ter o seu quadro de integrantes acrescido para 23 membros, espalhados por todos os continentes, trabalhando em parceria para atingir um objetivo comum e compartilhando os mesmos valores.

Portanto, se o seu próximo evento multilíngue for na Argentina ou na Austrália, em Toronto ou Tombuctu, em San José ou São Paulo, Lisboa ou Londres, ou em qualquer outro lugar do mundo, entre em contato com a rede mundial com presença local da Calliope e tenha a certeza de que irá receber um serviço de interpretação da mais alta qualidade.

Partilhe este artigo: