3 coisas que precisa saber sobre webcast e interpretação

 | Melhores práticas de interpretação

O webcast com interpretação adapta-se particularmente às apresentações em que um único orador se dirige a vários ouvintes, como por exemplo as apresentações de relatórios trimestrais. De modo geral, são apresentações rápidas, com muita informação fatual e com pouco tempo de antena, o que levanta acrescidos desafios para os organizadores e para os intérpretes. Uma preparação cuidada torna-se essencial para garantir um bom resultado.

Para tirar plenamente partido das novas tecnologias de comunicação como o webcast com interpretação, aqui estão uns dados de que vai precisar.

  1. Para o seu webcast, é fundamental que escolha um fornecedor habituado às reuniões com interpretação simultânea. Recomendamos que use fornecedores locais que tenham acesso a estúdios para oferecer ótimas condições de trabalho para os intérpretes, quando a interpretação não pode ser feita diretamente a partir do local da reunião.
     
  2. Se o evento decorrer simultaneamente em vários locais, a coordenação é primordial.
  • Recomendamos que contrate a mesma empresa para todos os serviços conexos.
  • As reuniões tendo geralmente uma duração limitada a uma hora, convém preparar  o guião com rigor e partilhá-lo com os oradores e com os intérpretes muito antes do evento. Aliás toda a documentação relevante deve ser facultada aos intérpretes, tanto mais quando os intérpretes trabalham à distância.
  • O webcast envolve frequentemente sinais de várias fontes pelo que é importante assegurar que os intérpretes recebem o sinal do canal de origem ou uma qualidade de som equivalente. Os técnicos devem testar o bom funcionamento de todos os canais e a qualidade de recepção, muito antes da data prevista para a transmissão.
  1. O webcast é um modo de transmissão em direto de uma prestação de interpretação simultânea pelo que não pode ser confundida com uma tradução escrita e definitiva ou com a ata de debates. Além disso, o webcast da interpretação simultânea pode estar sujeito a direitos de autor. É necessário obter o consentimento prévio dos intérpretes e pode acarretar uma revisão dos honorários.

Para mais informações ou o contacto de uma empresa técnica habilitada para o webcast contacte o seu intérprete-consultor Calliope. A nossa experiência tem uma solução para o seu caso. 

Uma empresa técnica habilitada pode montar o equipamento que permite gerir a interpretação ao vivo dos webcasts previstos.

Partilhe este artigo: