We’ve been in this industry for a long time, so we have a lot of news, a lot of stories, and insights of our own.
For additional up to the minute news and resources, follow us on LinkedIn, Twitter and Facebook
Interpreting for Thierry Mugler
| Customer stories
No two interpretation assignments are ever the same. Each a challenge, each potentially fascinating. When translating the language of perfume, for example.
The interpreters recruited by Calliope prepare well for each meeting. Some subjects are the stuff that dreams are made of, but that doesn’t mean they are easy. Take chocolate, for example.
Confidentiality is critical. Information and documents you give to interpreters recruited via the global Calliope network will never fall into the wrong hands.
The importance of standardized booths for event interpreting success
| Interpretation best practices, Research findings
Booth conditions are the main stress factor for interpreters during an event. That's why standardized booths are essential to a productive work environment.
We use cookies to collect website visitor statistics. You may block the cookies by selecting the appropriate settings in your web browser. However, this may prevent you from using some of the features of this site.