Sistema di interpretazione “visita guidata”

Esempio di dispositivi utilizzati per l’interpretazione con il sistema della simultanea portatile

Simultanea portatile, o visita guidata o “valigetta”

Quando i delegati e gli interpreti devono operare in mobilità, per esempio nel corso di una visita itinerante o presso uno stabilimento, è possibile prevedere l’interpretazione simultanea utilizzando il sistema portatile della visita guidata, anche detto “valigetta” o “bidule”. In pratica, il sistema si compone di un trasmettitore radio e di una serie di ricevitori del tipo utilizzato per le visite turistiche, leggeri e facile da trasportare. In questo modo è possibile assicurare un servizio di interpretazione in tempo reale anche quando l’evento si svolge assetti insoliti o i partecipanti sono troppo numerosi per prevedere l’interpretazione sussurrata.

Nonostante gli svantaggi intrinseci della simultanea portatile rispetto a un sistema audio professionale e a una cabina insonorizzata a norma ISO (mancanza di cabina insonorizzata, numero limitato di ricevitori e di canali, assenza di un tecnico in loco), il sistema della visita guidata rappresenta indubbiamente una soluzione efficace per riunioni brevi con pochi partecipanti o per eventi itineranti. Grazie a questo sistema portatile, i partecipanti sono liberi di spostarsi da un punto all’altro riuscendo contemporaneamente a seguire in un’altra lingua quanto detto dal relatore.

Che cosa può fare Calliope-Interpreters per te:

  • spiegare i vantaggi e gli svantaggi della simultanea “itinerante”
  • consigliare sull’opportunità di ricorrere al sistema della visita guidata
  • organizzare il noleggio della valigetta, comprensiva di microfoni, trasmettitori e ricevitori
  • selezionare gli interpreti più adatti per il tuo evento in considerazione della loro formazione universitaria, dell’esperienza maturata nello stesso settore o settori affini, della formazione continua seguita e delle specializzazioni ottenute.

Va comunque ricordato che la simultanea portatile in mobilità non rappresenta mai un’alternativa valida alla simultanea professionale, con l’installazione di una cabina perfettamente insonorizzata all’interno di una sala conferenze.

Alcuni esempi dalla nostra esperienza

La Banca Mondiale in Israele

Nel corso degli ultimi anni, anche grazie alla sua fama di “nazione delle start-up”, Israele ha attratto delegazioni estere in ambiti che hanno spaziato dalla sicurezza informatica all’agricoltura, e dalle risorse idriche ai servizi finanziari. Questi incontri estremamente tecnici richiedono una preparazione meticolosa da parte degli interpreti che accompagnano le delegazioni nelle visite presso aziende e centri di ricerca, fornendo un servizio di interpretazione simultanea tramite il sistema della simultanea itinerante. Per esempio, nel 2018 la Banca Mondiale ha incaricato Gisèle Abazon di organizzare l’interpretazione per delegati provenienti da 23 Paesi africani in occasione di una serie di incontri in tutto il Paese, volti a promuovere le migliori pratiche in tema di sicurezza informatica.

Gisèle Abazon interpreta per SCOOP utilizzando un sistema di simultanea portatile

SCOOP, viaggi in tutto il mondo

Già da diversi anni Calliope-Interpreters collabora con SCOOP, un’agenzia viaggi francese specializzata in viaggi di lavoro e seminari aziendali su misura, spesso comprensivi di una serie di visite itineranti di natura prettamente tecnica in cui gli interpreti, che di solito lavorano tra il francese e la lingua locale, utilizzano il sistema della simultanea portatile o “valigetta”. Ciò consente ai partecipanti, per lo più imprenditori e dirigenti d’azienda, di seguire in tempo reale le spiegazioni fornite durante le visite e le ispezioni. A tutt’oggi, SCOOP ha usufruito dei servizi di Calliope-Interpreters in Australia, Germania, Irlanda, Israele, Nuova Zelanda, Paesi Bassi, Portogallo e Spagna.

 

V. Pérez-Guarnieri al lavoro per Intel mentre utilizza un sistema portatile.

Programma “World Ahead” di Intel in Argentina

Alcuni alti dirigenti di Intel hanno svolto una serie di incontri con funzionari del Ministero dell’Istruzione di diversi Paesi sudamericani al fine di consolidare e promuovere una serie di programmi di istruzione nell’ambito di “World Ahead”, un’iniziativa lanciata dalla stessa Intel. Veronica Pérez-Guarnieri, referente di Calliope-Interpreters per i paesi di lingua spagnola del Sudamerica, è stata incaricata di accompagnare la delegazione nel tour delle province più caratteristiche dell’Argentina e ha consigliato l’utilizzo della simultanea portatile poiché le dimensioni del gruppo rendevano impossibile il ricorso all’interpretazione sussurrata e la consecutiva avrebbe allungato eccessivamente i lavori.

Richiedi un preventivo