Nous pratiquons cette profession depuis longtemps. Nous avons donc accumulé beaucoup d’informations, d’histoires et de savoir-faire. Pour les articles et actualités, suivez-nous sur LinkedIn, Twitter et Facebook
Comment intégrer l’interprétation simultanée dans les réunions hybrides ?
| Questions commerciales
L’hybride s’impose après la pandémie. Peut-on avoir des réunions hybrides multilingues avec interprétation simultanée ?
Engagé dans la protection de l’environnement, le réseau Calliope plante des mangroves
| Bonnes pratiques, Notre métier
Avec la poursuite de la pandémie, nous avons beaucoup interprété à distance. Et donc produit une empreinte carbone numérique que nous souhaitions compenser.
L’interprétation simultanée à distance aux Amériques
| Notre métier
Aux Amériques, de Toronto à Buenos Aires, les spécialistes de Calliope-Interpreters proposent des solutions novatrices d'interprétation simultanée à distance.
Conférence avec interprétation simultanée : comment passer du présentiel au virtuel ou à l’hybride
| Bonnes pratiques
Que savoir pour transformer une conférence en présentiel avec interprétation simultanée en un événement virtuel ou hybride ? Calliope vous explique, votre interprète-conseil vous aide.
Calliope compense son empreinte carbone numérique en 2020
| Calliope et ses clients
Les interprètes de conférence du réseau mondial Calliope, conscients des questions environnementales et de leur responsabilité sociale, compensent leur empreinte carbone numérique.