Noticias y Blog

Llevamos mucho tiempo en el sector y por ello disponemos de muchas noticias, anécdotas y artículos de opinión propios. Si desea disponer de información actualizada y recibir las últimas noticias síganos en LinkedIn, Twitter y Facebook.

Comparta este artículo :
¿Podemos hablar de traducción simultánea?

¿Podemos hablar de traducción simultánea?

 | Nuestra profesión
La interpretación puede ser considerada como una forma de traducción hablada, pero denominarla traducción simultánea representa una contradicción terminológica.
Interpretare per Thierry Mugler

Interpretar para Thierry Mugler

 | Calliope y sus clientes
No hay dos servicios de interpretación iguales. Cada asignación es un nuevo reto potencialmente fascinante como p.ej. traducir el lenguaje de los perfumes.
El chocolate es cosa seria

El chocolate es cosa seria

 | Calliope y sus clientes
Los intérpretes contratados por Calliope preparan a conciencia sus conferencias. Algunos temas disparan nuestra imaginación, pero no por eso dejan de ser complicados. El chocolate es uno de ellos.
¿No se fía de nadie?  El respeto de la confidencialidad y los intérpretes

¿No se fía de nadie? El respeto de la confidencialidad y los intérpretes

 | Buenas prácticas
El respeto de la confidencialidad es crucial. La información que facilite a los intérpretes contratados vía Calliope será siempre tratada de forma confidencial.
La utilización de cabinas normalizadas contribuye al éxito de los eventos

Las cabinas normalizadas son muy importantes para los intérpretes.

 | Buenas prácticas, Estudios
La utilización de cabinas normalizadas contribuye al éxito de los eventos
Cómo contratar con éxito a un equipo profesional con idiomas exóticos o raros

Cómo contratar con éxito a un equipo profesional con idiomas exóticos o raros

 | Buenas prácticas
¿Cómo se contrata a un equipo de intérpretes profesionales con idiomas exóticos o poco frecuentes? Vean cómo Calliope lo resuelve.