- Interpretação simultânea
- Radução oral de um discurso à medida que é proferido.
- Interpretação consecutiva
- O intérprete ouve o orador discursar, toma apontamentos e depois reproduz o discurso.
- Sigilo profissional
- Os nossos intérpretes obrigam-se ao total e absoluto sigilo profissional.
Somos intérpretes de conferência
Todos os membros da Calliope e os intérpretes por eles contratados:
- São, preferencialmente, membros da AIIC (Associação Internacional de Intérpretes de Conferência) e/ou credenciados por organizações nacionais e internacionais.
- Dominam a fundo os idiomas que interpretam.
- Fazem interpretação simultânea e consecutiva.
- Regem-se pelo respeito absoluto do sigilo profissional.
- Trabalham regularmente para:
- as organizações da família das Nações Unidas
- as organizações europeias (Comissão, Parlamento, etc.)
- a comunicação social
- os governos
- as associações internacionais
- o sector empresarial.
- Têm estudos superiores e uma sólida cultura geral.
- São contratados em função da sua experiência no assunto da conferência.
- Preparam cuidadosamente a terminologia das conferências.
Profissão: intérprete de conferência
This text will be replaced by the flash music player.