News and Articles

We’ve been in this industry for a long time, so we have a lot of news, a lot of stories, and insights of our own.

For additional up to the minute news and resources, follow us on LinkedIn, Twitter and Facebook

Does simultaneous translation exist?

 | Interpreter insights
Interpretation may be a form of spoken translation, but simultaneous translation is a contradiction in terms.

Interpreting for Thierry Mugler

 | Customer stories
No two interpretation assignments are ever the same. Each a challenge, each potentially fascinating. When translating the language of perfume, for example.

Chocolate, a serious affair

 | Customer stories
The interpreters recruited by Calliope prepare well for each meeting. Some subjects are the stuff that dreams are made of, but that doesn’t mean they are easy. Take chocolate, for example.

Trust no one? Confidentiality and interpreters

 | Interpretation best practices
Confidentiality is critical. Information and documents you give to interpreters recruited via the global Calliope network will never fall into the wrong hands.
Standardized interpretation booths

The importance of standardized booths for event success

 | Interpretation best practices, Research findings
Booth conditions are the main stress factor for interpreters during an event. That's why standardized booths are essential to a productive work environment.

Recruiting interpreters proficient in scarce or exotic languages

 | Interpretation best practices
How do you recruit a team of professional interpreters that speak exotic or scarce languages? Here's a glimpse into the Calliope approach.