- Interpretazione diretta
- effettuata direttamente dalla lingua dall’oratore e non dalla traduzione di un altro interprete.
- Opzione
- richiesta non impegnativa per il cliente. Gli interpreti assegnano la precedenza a questa proposta di lavoro.
- Contratto
- offerta definitiva per un incarico specifico.
Home > Servizi: Interpreti consulenti > I nostri team
Gli interpreti consulenti di Calliope-Interpreters si occuperanno di tutto il processo relativo al reclutamento del team
La composizione di un team di interpreti
- dipende dalle lingue della conferenza

- lingue attive: sono quelle verso cui viene fornita la traduzione
- lingue passive: sono quelle parlate dagli oratori e dai partecipanti
- dipende dagli argomenti. Alcuni interpreti sono specializzati in settori specifici
- è volta ad assicurare l’interpretazione diretta dalla lingua dell’oratore verso la lingua di arrivo
- dipende dagli orari della conferenza
I criteri di selezione degli interpreti
- professionalità (certificata da AIIC)
- vicinanza geografica
- combinazione linguistica (priorità agli interpreti che comprendono tutte le lingue di lavoro e che traducono verso la propria lingua madre)
- esperienza e specializzazione nell’argomento della conferenza
Le fasi del reclutamento
- gli interpreti selezionati ricevono dapprima un’opzione (riservano le date al vostro evento, assegnandogli la precedenza su eventuali altre offerte di lavoro)
- dopo la conferma scritta, l’opzione viene trasformata in impegno definitivo mediante contratto (gli interpreti rifiutano qualsiasi altra proposta per le stesse date)
- in caso di annullamento o di modifica da parte del committente successivamente a tale conferma sono previste delle penali
- in caso di impedimento di un interprete, l’interprete consulente provvederà alla sua sostituzione