Actualités et articles

Nous pratiquons cette profession depuis longtemps. Nous avons donc accumulé beaucoup d’informations, d’histoires et de savoir-faire.

Pour les articles et actualités, suivez-nous sur LinkedIn, Twitter et Facebook

The European Parliament sessions are held in this building in Strasbourg

Choisir les dates et lieu de votre événement

 | Bonnes pratiques
Besoin d’interprètes pour votre événement ? Calliope vous donne des conseils pour choisir les dates et le lieu de votre manifestation.
Interpretation de conférence - Salle de conférence

L’interprétation simultanée de votre événement en 7 points

 | Bonnes pratiques
Vous organisez une grande réunion d’entreprise ou une conférence internationale ? Pour obtenir la meilleure solution, l'interprétation simultanée doit être l'une de vos priorités.
¿Podemos hablar de traducción simultánea?

Quel est le mot juste : traduction simultanée, interprétariat ou interprétation simultanée ?

 | Notre métier
L’interprétation peut être considérée comme une traduction orale, mais on ne devrait pas parler de traduction simultanée.
Interpretare per Thierry Mugler

Interpréter pour Thierry Mugler

 | Calliope et ses clients
Chaque mission d’interprétation est différente des autres. Parfois fascinante, une mission reste un défi. Comme pour traduire le langage des parfums.
El chocolate es cosa seria

Le chocolat : une affaire sérieuse

 | Calliope et ses clients
Les interprètes recrutés par Calliope préparent assidûment leurs conférences. Certains sujets font rêver mais sont souvent plus compliqués qu’on ne l’imagine. Comme le chocolat.
¿No se fía de nadie?  El respeto de la confidencialidad y los intérpretes

La discrétion totale? Secret professionnel et interprétation

 | Bonnes pratiques
Le respect de la confidentialité des débats par les interprètes est crucial. Comment garantir le respect total du secret professionnel de la part des interprètes recrutés?