Webcasting
is “broadcasting” linear audio or video content over the Internet using streaming media technology.

Please remember that...

  1. Your webcast is a live recording of simultaneous interpreting. It is not intended to be a literal or definitive translation of the proceedings.
  1. Webcasting of simultaneous interpretation or downloading from the internet or an intranet site is subject to copyright.
    This requires the interpreter's prior consent and may involve additional payment.
  1. The interpreters must be provided with all relevant documentation before the event.  This is indispensable if the interpreters are working from a remote location.

In webcasting interpretation, the conference interpreters (translators) rely on a screen to synchronize with the speakers.

 

 

 

 

Webcasts
Taking full advantage of new communication technologies

Traditionally conference interpreters have supplied their services at conventional meetings with all the participants gathered in the same place.   However, with the ever-increasing use of the Internet for such communications, there is a growing need for conference interpretation of webcasts.

Potential Applications of Webcasting:Conference interpretation of webcasts requires a professional equipment provider and a studio

Webcasting with interpretation...

is especially suited for one-way communication to many viewers.
The events are typically fast-paced, packed with factual information and of short duration, hence presenting new challenges both for the clients and for the interpreters.

Only careful preparation will ensure optimal results

  1. Select a Webcasting provider who has experience serving events with simultaneous interpretation. 
    As a rule, local providers are better equipped to do this than remote suppliers; typically they have studio facilities where the interpreters can work in optimal conditions if they cannot work at the main site.
  1. For a multi-site event, organization is key.
    Use one company for all related services.   This will ensure that each venue is set up in the same fashion and will facilitate coordination.
  1. Since air time needs to be purchased and set aside, a tightly-scripted agenda should be prepared and adhered to. 
    Exceeding your time frame can be costly.
  1. Webcast events often involve multiple feeds; it is important that the interpreters receive either the actual sound broadcast over the original language channel, or an alternative feed of equivalent quality. 
    It is essential that all feeds be tested well in advance of the event.

For further information and for a referral to a qualified technical company, contact your Calliope Consultant Interpreter.  
We have the necessary experience and can help you find the right solution.

Calliope Interpreters consultant conference interpreters (simultaneous translators) are all members of AIIC