- Direct interpretation
- is from the language spoken by the speaker and not a translation of a translation or “relay”.
- offer that does not commit the client whereby interpreter pencils in the dates and accepts no alternative work.
- a firm offer made to an interpreter for a stipulated period.
Calliope recruits interpreters
Putting an interpreting team together
- Depends on the conference languages.
- active languages into which interpretation is provided
- passive languages that are used by speakers.
- Depends on the subject, as some interpreters are specialized in certain fields.
- Should ensure direct interpretation from the speaker's language.
- Depends on the conference schedule.
Interpreter selection criteria
- Professionalism (as certified by AIIC)
- Geographic proximity
- Conference languages (priority is given to interpreters working into their mother tongue who understand all the conference languages)
- Experience and specialized knowledge of the conference subject
Stages in recruitment
- Offer the selected interpreters an option (they pencil in the dates for you and give you priority).
- Once the meeting has been confirmed in writing the interpreters receive a firm contract (they turn down all other work for these dates).
- If you cancel the meeting or make subsequent changes, cancellation fees may be payable.
- If one of the interpreters is unable to work, Calliope will replace him.