Calliope is a worldwide group of interpretation service providers, all accredited with the United Nations and/or European Union. We deliver simultaneous interpretation solutions to the highest quality standards – anytime, everywhere on the planet.

Each year on average
Conferences, events and meetings

Major projects

53 highly experienced conference interpreters from 17 countries - Calliope-Interpreters

Conference interpreting for the G20 Summit in Australia

Calliope Interpreters was on hand at the G20 Summit in Australia to organize and provide conference interpretation services.
The Youth Olympic Games

The Youth Olympic Games

In August 2010 Singapore hosted the first Youth Olympic Games. Some 3600 teen athletes and 204 National Olympic Committees came together for these sporting events.
Around the world with the World LP Gas Association

The World LP Gas Association

Calliope is the trusted interpretation partner for the World LP Gas Association’s (WLPGA) World LPG Forum, which brings together actors of the liquefied gas industry.

News & articles

Presidents of Parliament of the Small European States meeting in Andorra, 26 September 2014. Photo: Eduard Comellas.

Which languages, which type of interpretation?

 | Interpretation best practices
Select the languages you will need interpreted and understand the differences among the types of interpretation available.
Recording and webcasting conference interpreters

Rules for recording and webcasting conference interpreters

 | Interpretation best practices
Planning to record some or all of the conference sessions for webcasting or webstreaming? You will need prior authorization by interpreters.
Standardized booths, like this one at the 47th COSAC meetings in Copenhagen, can help conference interpreters optimize their performance

Ensure the event venue is interpretation friendly

 | Interpretation best practices
Looking for the best venue to ensure quality interpretation services for your event? Start by making sure the conference rooms meet your needs.

Calliope works with

Corporate events, product launches, shareholders’ meetings, board meetings, press conferences, financial communications, roadshows...

Visits of leaders and ministers, summits, trade missions, diplomatic talks, bilateral and plurilateral meetings, treaty negotiations...

Olympic Games, Universal Forum of Cultures, EU Presidencies (Irish 2004; Portuguese 2007; Danish 2012; Greek 2014)...

International congresses, annual general meetings, industry roundtables, medical conferences, technical workshops, big pharma symposia...

Industry conferences, sporting and cultural events, car shows, press conferences, grand openings, special events, festivals and exhibitions...

International summits, ministerial meetings, high-level events, conference of the parties (COP), regional forums, EU projects...

I have been utilizing Calliope-Interpreters for over three years in numerous countries. The logistical aspect of the sessions has always been flawless and never a worry. The quality of interpreters has been incredible! The same can be said for...

Patrick M. Cowher, Tyco, Senior EHS (Environmental, Health & Safety), Manager CultureChange

It has been a pleasure for us working with you. Your team is really professional and we will be happy to work again with Calliope for future congresses.

CONGREX Switzerland Limited, EBMT 2011 European Group for Blood and Marrow Transplantation

The Institut d'Histoire Culturelle Européenne when organising the annual conference of the International Society for Cultural History at the Château de Lunéville, France chose Calliope because of its good reputation in the academic field. The...

Jean-Sébastien Noël, Institut d’histoire culturelle européenne (2012)

The relationship between Calliope and Havas is not simply that of client and service provider. We see the interpreters as genuine business partners who help us gear our message to the target country and its traditions.